創世記 17章 11月1日
The message
Genesis 17
1-2
When Abram was
ninety-nine years old, God showed up and said to him,
"I am The Strong God, live entirely before me, live to the hilt! I'll make
a covenant between us and I'll give
you a huge family."
新共同訳
契約と割礼
創世記 /
17章 1節 アブラムが九十九歳になったとき、主はアブラムに現れて言われた。「わたしは全能の神である。あなたはわたしに従って歩み、全き者となりなさい。2節 わたしは、あなたとの間にわたしの契約を立て、あなたをますます増やすであろう。」
語句
showed up 暴露する ((as, for, to be)); 本性を出す; 目立たせる;
to the hilt (up) to the hilt 刀のつかまで; 徹底的に, 完全に.
I'll give you a huge family. 「あなたをますます増やす」
背景
参考:ヨハネの黙示録 / 1章 8節 神である主、今おられ、かつておられ、やがて来られる方、全能者がこう言われる。「わたしはアルファであり、オメガである。」
ヘブライ人への手紙 / 4章 12節 というのは、神の言葉は生きており、力を発揮し、どんな両刃の剣よりも鋭く、精神と霊、関節と骨髄とを切り離すほどに刺し通して、心の思いや考えを見分けることができるからです。13節 更に、神の御前では隠れた被造物は一つもなく、すべてのものが神の目には裸であり、さらけ出されているのです。この神に対して、わたしたちは自分のことを申し述べねばなりません。
使徒言行録 / 7章 8節 そして、神はアブラハムと割礼による契約を結ばれました。こうして、アブラハムはイサクをもうけて八日目に割礼を施し、イサクはヤコブを、ヤコブは十二人の族長をもうけて、それぞれ割礼を施したのです。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


